(特寫)歐安利邀陳明金翻譯合拍贏掌聲

380

  中國籍土生葡人、澳區全國政協委員歐安利昨在澳區全國政協小組會上發言,由於不諳普通話,歐安利以廣東話發言,並邀請坐在他身旁、多年的立法會、行政會同事陳明金即場翻譯。

  前特區立法議員歐安利以往在立法會發言時,多採用葡文,但在一些訴訟案件擔任「大狀」時,就不難發現他廣東話相當流利,且懂得不少「四字成語」,用詞生動,令人稱奇。

  昨日陳明金為他翻譯時,起初歐安利讀一句、陳明金譯一句,及至中段,歐安利愈講愈長,陳明金頓感「吃不消」,不時打斷歐安利說話以便翻譯,場面有趣,為原本氣氛嚴肅的會議增添不少笑聲。發言完結後,各委員更為兩人的合作無間報以掌聲。

  至於發言內容,歐安利大讚總理李克強的政府工作報告,指報告坦白講出問題所在,表示回到澳門會繼續學習報告。他說,「參考不少(國家)總理的講話,多數只講好的事情,很少像今次報告中承認工作未夠好。」「2020年要達到小康社會,我相信會很成功,我近日在北京行走,已經不是小康,已經很高,這個目我相信會達到。」

  今年初,國家主席習近平訪問葡萄牙,剛剛從葡萄牙回來的歐安利表示,當地葡萄牙人反應非常好,5月1日葡萄牙總統將訪問北京,上星期葡萄牙的每份報章都大力支持,並探討相關題目;近日,很多土生葡人打電話給他詢問「兩會」消息,他亦有責任向他們轉達報告。

  大灣區發展方面,歐安利指出:同香港法律界人士交流,對方反映,3地法律不同不是問題,法律共融要有程序,肯定要法律專家一同商討,香港已有相關目標,他希望澳門不要「睇住火車走」,應該盡量參與大灣區一同把握機會。

  本報記者 麥雋華